Montréal, le 15 avril 2020 – Le Service d’interprétation visuelle et tactile (SIVET), en collaboration avec les autres services d’interprétation de la province du Québec, souhaite informer l’ensemble de sa clientèle et des personnes touchées de près ou de loin par les services d’interprétation des mesures adaptées qui sont mises en place jusqu’à nouvel ordre, en lien avec la situation de la COVID-19.

Le Ministère de la Santé et des Services Sociaux (MSSS) a confirmé le caractère essentiel des services d’interprétation, surtout en ce moment de crise, en termes d’accessibilité pour les personnes sourdes, malentendantes et sourdes aveugles.

La situation nous oblige toutefois à faire preuve d’adaptation en ce qui concerne la manière dont ces services sont offerts. Dans le but de protéger la santé et la sécurité de tous, dans la mesure du possible, la grande majorité des services seront offerts par l’interprétation vidéo à distance (IVD). Ainsi, l’interprète ne sera pas sur place pour offrir le service, mais plutôt à distance à l’aide de la plateforme ZOOM. Il est possible de trouver plus d’informations sur le service d’IVD sur le site internet du SIVET.

Les établissements de santé et de services sociaux ont été avisés que ce serait désormais la pratique à privilégier dans le réseau. L’IVD s’actualise par l’utilisation d’un appareil portable muni d’une caméra, d’un micro, d’un haut-parleur et d’un accès à un réseau Internet à haute vitesse.

Si un établissement de santé et de services sociaux ne possède pas de tablette ou d’ordinateur portable, les usagers du service d’interprétation pourront être amenés à utiliser leur appareil personnel (téléphone cellulaire ou tablette électronique) pour accéder au service d’IVD. Pour ce faire, les utilisateurs de l’IVD sont invités à demander l’accès au réseau Internet à haute vitesse sans-fil (Wi-Fi) de l’établissement de santé et de services sociaux où ils consultent. En cas de problème technique, les clients du SIVET peuvent contacter la répartition, et nous invitons les autres usagers à communiquer avec leur service d’interprétation régional.

Le port du masque avec fenêtre transparente n’étant pas approuvé au Canada, les services d’interprétation en mode oral devraient se tenir par interprétation vidéo à distance.

Par ailleurs, pour les rendez-vous qui devront absolument se tenir en présence, nous tenons à aviser les clients que les interprètes porteront divers équipements, toujours dans le but de protéger la santé et la sécurité de tous. Les clients seront également invités à porter un masque, tout comme l’interprète.

Pour le reste, les mesures d’hygiène de base doivent être respectées en tout temps, tout comme le maintien d’une distance de deux mètres entre l’interprète et le client, exception faite des situations d’interprétation tactile où davantage de mesures seront prises de la part de l’interprète.

Nous vous remercions pour votre collaboration et demeurons à votre disposition pour répondre à vos questions.

À propos du SIVET

Le SIVET est un organisme de bienfaisance qui offre des services d’interprétation aux personnes sourdes, malentendantes et sourdes aveugles francophones dans les modes de communication suivants : la langue des signes québécoise (LSQ), l’oralisme et le tactile. Il est possible d’en savoir plus en visitant le www.sivet.ca.

Responsable des communications :
Shanna Sarrazin-Laverdure, directrice adjointe
sslaverdure@sivet.ca