Version LSQ : https://vimeo.com/641137489/6496cb51d2

Communiqué
Embauche de la nouvelle directrice à la qualité et à l’éthique


Montréal, le 1er novembre 2021 – Le Service d’interprétation visuelle et tactile (SIVET) a le plaisir d’annoncer l’embauche de la nouvelle directrice à la qualité et à l’éthique.

Tout d’abord, nous désirons dire merci à madame Suzanne Villeneuve qui a travaillé comme conseillère en services d’interprétation de 2014 à 2017, puis en tant que directrice à la qualité et à l’éthique depuis 2017. Durant ces années de service, elle a grandement contribué au développement professionnel des interprètes du SIVET et à la qualité de nos services. Voici quelques exemples de projets auxquels elle a contribué : développement de la formation et des politiques pour les interprètes du Service de relais vidéo (SRV), élaboration d’une première politique relative à la gestion de la satisfaction de la clientèle, et collaboration au développement des nouvelles offres de services concernant l’interprétation vidéo à distance et les intermédiaires linguistiques. Elle fait partie de la famille du SIVET depuis 1993 et continuera d’être parmi nous en tant qu’interprète, et ce, à partir de janvier 2022.

À la suite du processus de recrutement, qui a duré quelques mois, nous sommes heureux de vous annoncer que c’est madame Brigitte Giguère qui est embauchée à titre de directrice à la qualité et à l’éthique. Elle débutera ses fonctions le 15 novembre prochain. Ses activités seront axées sur la formation des interprètes, avec la collaboration des conseillères en services d’interprétation (CSI), la qualité de l’ensemble des services offerts et la gestion des plaintes.

« Je tends le flambeau avec joie à une des nôtres! Brigitte le reprendra avec la fougue et la minutie qu’on lui connaît. Brigitte se préoccupe du service à la collectivité et du bien-être des interprètes. Je la félicite chaleureusement! » dit Suzanne Villeneuve.

Madame Giguère a accumulé 15 ans d’expérience dans le domaine de la comptabilité et des finances, avant de devenir interprète. Elle a occupé divers postes, notamment en gestion des opérations et en supervision d’employés. Elle compte, parmi ses expériences passées, deux années en tant qu’adjointe au directeur général du Centre de la Communauté Sourde du Montréal Métropolitain (CCSMM), durant lesquelles, elle a participé à la mise sur pied des services d’interprétation en anglais – American Sign Language (ASL), puis s’en est vu confier la responsabilité. Ce dernier emploi a constitué un tremplin vers son parcours professionnel d’interprète au sein du SIVET.  Elle a également interprété, quelques années, dans le milieu scolaire comme travailleuse autonome ainsi qu’au CCSI de l’Ouest. De plus, elle enseigne à la Majeure en interprétation français-langue des signes québécoise (LSQ) de l’UQAM. Ses expériences en gestion, en interprétation et en enseignement seront grandement mises à profit. Concernant son embauche, madame Giguère a déclaré :

“Je suis emballée par ce beau défi à relever et aussi très reconnaissante de la confiance qu’on m’accorde. Je vais continuer à travailler avec passion, portant toujours l’interprétation dans mon cœur, mais d’une nouvelle façon! À bientôt! ”

Le SIVET tient à féliciter madame Giguère pour sa promotion au sein de l’équipe!

À propos du SIVET

Le SIVET est un organisme de bienfaisance qui offre des services d’interprétation aux personnes sourdes, malentendantes et sourdes aveugles francophones dans les modes de communication suivants : la langue des signes québécoise (LSQ), l’oralisme et le tactile. Il est possible d’en savoir plus en visitant le www.sivet.ca.

– 30 –

Information :                                                                                                                  Crédits photo :  Alison Gravelle
Suzanne Laforest, Directrice générale
slaforest@sivet.ca